É assim que se fala -
Dicas úteis
Enviado em 18 de Junho de 2008
Publicado por Equipe do BLOG | Enviar por e-mail
| Hits para esta publicação: 287
É bastante comum ouvirmos pessoas dizendo que o filho “puxou o pai” ou “puxou a mãe”. Mas na linguagem formal, quando queremos dizer que alguém é parecido com seus pais ou herdou algumas características dos pais, o correto é usar a preposição a. Assim:
Mariana puxou à mãe, por ser tão criativa quanto ela.
Claudio puxou ao pai, pois é bem humorado.
Puxou a mãe significa literalmente “arrastar a mãe”. Coitada…
Encontramos outro erro muito em frases como esta:
Ana Candido Machado, moradora à Rua das Palmeiras, vem requisitar…
A norma estabelece que substantivos como morador e residente exigem a preposição em. Desta forma:
Ana Candido Machado, moradora na Rua das Palmeiras, vem requisitar…
E para terminar:
Nosso coral é bastante grande. Somos em 100 coralistas.
Onde está o erro?
O padrão de linguagem não aceita essa construção, com o uso do em. Sendo assim, o correto é:
Nosso coral é bastante grande. Somos 100 coralistas.
E por fim, vamos esclarecer a dúvida da leitora Erika Toledo Graciani a quem agradecemos a participação. Ela quer saber se nomes próprios podem ser separados. Bem, não devem não. Nem palavras em língua estrangeira. Portanto, nada de escrever Re-nata ou sho-pping
Por hoje é só!
Um grande abraço,
|
Rebeca Oliveira |
Deixe uma resposta.
Você deve estar conectado para publicar um comentário.